Słownictwo z podziałem na zawody!

Słownictwo z podziałem na zawody!

Niemiecki z podziałem na słownictwo tematyczne, wystarczy wybrać zawód i przyswajać nowe słówka i gramatykę! Czytaj dalej

Darmowe, autorskie lekcje!

Darmowe, autorskie lekcje!

W pełni ilustrowane lekcje języka niemieckiego wraz z wymową pojedynczych wyrazów oraz pełnych zdań! Czytaj dalej

Niemiecki dla wyjeżdżających za granicę oraz dla uczących się!

Niemiecki dla wyjeżdżających za granicę oraz dla uczących się!

Nie odkładaj nauki na później, zacznij już dzisiaj przygodę z językiem sąsiadów! Czytaj dalej

 

Category Archives: Sprzedawca w sklepie odzieżowym

Plotki po niemiecku

Jak plotkować w języku niemieckim? Nie jest to trudne, wystarczy znać kilka zwrotów:

Plotkujemy i prowadzimy luźne rozmowy wszędzie: ze znajomymi, u fryzjera, w biurze, w sklepie. Potoczne słownictwo po niemiecku przyda się każdemu.

Rate mal, was ich gehört habe – zgadnij, co słyszałem/am!
Du glaubst es nicht! – nie uwierzysz!
Da kommst du nicht drauf! – nigdy nie zgadniesz!
Ich habe die Hammer News! – mam gorącego newsa/plotkę!

Kannst du was für dich behalten? – umiesz zatrzymać coś dla siebie?
Das ist geheim, erzähl es keinem! – to jest tajne/tajemnicą nie mów nikomu!
Ich habe nichts gesagt – nie wiesz tego ode mnie

Nee, oder? – nie, nie może być…
Ich fass es nicht! – nie wierzę!
was du nicht sagst – co Ty gadasz
ja, ja alles klar… – taak, taak jasne.. (czyli nie gadaj głupot)
Was für ein Unsinn! – co za bzdura!
Wayne? – Kogo to obchodzi?

Co w modzie piszczy? Lekcja stylu w języku niemieckim

W tym dziale porozmawiamy w języku niemieckim o modowych trendach, inspiracjach, ubraniach i stylizacjach.

Jeśli interesują nas dialogi klient- obsługa zapraszam tutaj —> http://niemieckidopracy.pl/zawod/kupowanie-po-niemiecku-niemiecki-na-zakupach/

Porozmawiajmy o ubraniach… ♠

Ich will was sportliches – szukam czegoś sportowego

Ich will was elegantes – szukam czegoś eleganckiego

Ich will was eher Konservatives – szukam czegoś raczej klasycznego

Ich will was Flippiges – szukam czegoś ekstrawaganckiego

Ich will was Glamourmäßiges – szukam czegoś w stylu glamour

Czy wiesz, że można tworzyć własne słówka z  dodaniem końcówki “mäßig”?  Nie ma chyba żadnego przymiotnika, ewentualnie przysłówka który po dodaniu słówka “mäßig” nie stworzyłby nowego wyrazu! Np. kumpelmäßig – koleżeński czy chillmäßig – na luzie (od ang. chillout – luz, spokój)

Der Rock ist stylo – spódniczka jest trendy

Diese Bluse ist angesagt – ta bluza jest na czasie

Diese Hose ist absolut von gestern – te spodnie są absolutnie niemodne, nie na czasie

Diese Hose ist hamma – te spodnie są odlotowe

Diese Bluse ist retro – ta bluza jest oldschoolowa

Der Rock ist abturn – Spódniczka jest okropna

Das Kleid ist geil – sukienka jest czadowa!

Porozmawiajmy o ludziach… ♣

Sie ist ein echter Upstyler! – ona naprawdę zna się na modzie

Sie hat null Geschmack – ona nie ma gustu

Er ist echt stylo – on stylowo się ubiera

Sie sieht immer super aus! Ona zawsze wygląda świetnie!

Sie sieht in seinem Outfit echt prall  aus– ona  w tym wygląda szpanersko

Sie sieht in seinem Outfit so hack aus –ona w tym wygląda fatalnie

Er sieht in seinem Outfit voll pennermäßig aus – on wygląda w tym jak menel

Er sieht in seinem Outfit voll arm aus– on wygląda w tym tak biednie

Das Kleid ist im Moment total in – ta sukienka jest teraz na czasie, supermodna!

Babydolls sind echt cool! – luźne sukienki są naprawdę fajne!

Röhren sind im Moment altmodisch – te rurki są teraz już staromodne!

W Niemczech cyklicznie organizowane są targi ciuchów, czyli wymiana używanych ciuchów.”Klamotten-Tauschpartys”. Nie masz co zrobić z nietrafionym zakupem? Pomyśl o takim rozwiązaniu!

Neckholder – Top sind auch cool! – bluzki wiązane na szyi są też stylowe!

Leggings sind echt super! – Legginsy są naprawdę super!

 

Więcej informacji na temat zakupów i słownictwa związanego ze sprzedażą znajdziemy tutaj: http://niemieckidopracy.pl/zawod/kupowanie-po-niemiecku-niemiecki-na-zakupach/

 

 

 

 

Kupowanie po niemiecku

Język niemiecki w sklepie odzieżowym, czyli kupowanie po niemiecku.

Ekspedient w sklepie odzieżowym jest poniekąd jego wizytówką. Poniżej przedstawiam użyteczne zwroty w języku niemieckim, bez znajomości których ciężko nam będzie się odnaleźć na rynku pracy w tej branży. Staram się, by zwroty były jak najbardziej potoczne, czyli napisane “językiem ludzkim”, a nie wyuczonym w szkole.

A więc zaczynamy! Lass uns shoppen gehen!

Czyli, chodźmy na zakupy!

Zagubiony Klient ♣

Wo ist bitte die Damen Abteilung? – gdzie jest dział damski?

Wo ist bitte die Herren Abteilung? – gdzie jest dział męski?

Wo ist bitte die Young-Fashion Abteilung? – gdzie jest dział dziecięcy?

Wo ist bitte die Sport Abteilung? – gdzie jest dział sportowy?

Wo ist bitte die Schuh Abteilung? – gdzie jest dział obuwniczy

Wo ist bitte die Kosmetik Abteilung? – gdzie jest dział kosmetyczny

Wo ist bitte die Schmuck Abteilung? – gdzie jest dział z biżuterią

Haben Sie das auch in Grösse 40? – Czy ma Pani to też w rozmiarze 40?

Ja, bitte, hier ist die Kleid Grösse 40. – Tak, pewnie. Tu jest sukienka w rozmiarze 40

In welchen anderen Farben haben Sie das da? – W jakich innych kolorach to dostanę?

Wir haben auch schwarz und rot. – Mamy też czarne i czerwone.

Haben Sie auch andere Modelle? – Czy ma Pani także inne modele?

Entschuldigung, wo ist die Kasse? – Przepraszam, gdzie jest kasa?

Da drüben links – tam po lewej

Nadgorliwa sprzedawczyni ♥

Kann ich Ihnen helfen? – czy mogę jakoś pomóc?

Nein danke, ich schaue mich nur um – nie dziękuję, tylko się rozglądam.

Kto pyta, nie błądzi? ♣

Welche Grösse haben Sie – jaki rozmiar Pani/Pan nosi?

Welche Grösse suchen Sie? – jakiego rozmiaru Pan/Pani szuka?

Ist das heruntergesetzt? – czy to jest przecenione?

Ostateczne rozliczenie ♠

Zahlen Sie bar oder oder mit Karte? – Płaci Pan gotówką czy kartą?

Mit Karte, bitte. – Kartą, poproszę.

Das macht zussamen 80 Euro. – To będzie razem 80 Euro.

Ihre Einkäufe, bitte! – Pani zakupy, proszę!

Ich wünche schönen Tag noch Ihnen! – Życzę, miłego dnia!

Potrzebujesz więcej słownictwa? Możesz skorzystać z opcji “przećwicz tę lekcję na żywo” więcej szczegółów tutaj: http://niemieckidopracy.pl/lekcje-online-przez-skype/

 

Niemiecki na zakupach i kupowanie po niemiecku: http://niemieckidopracy.pl/zawod/kupowanie-po-niemiecku-niemiecki-na-zakupach/

 

 

 

Działy będą aktualizowane i rozbudowywane w każdej kategorii. Jeśli interesuje Cię więcej podobnych dialogów na ten temat – napisz w komentarzu. Na pewno wezmę to pod uwagę i już za chwilę będziesz mógł cieszyć się kolejnymi zwrotami w języku niemieckim!

http://jakurzadzicmieszkanie.pl/